Tag

Moda

In Interview

Ambrogio Romanazzi

IT: Ambrogio Romanazzi classe’85 Nato in provincia di Napoli ma cresciuto in Puglia.
Subito dopo gli studi come tecnico commerciale entra a far parte nel 2005 dell’azienda di famiglia degli zii che opera nel campo tessile,nello specifico nel settore vendite.
Nel 2014 il desiderio di creare qualcosa di personale lo porta a creare un brand che realizza solo pantaloni e l’anno seguente si appresta a creare per la medesima linea un total look di concezione fashion coprendo l’intero territorio nazionale.
Dal 2017 diversi Brand pugliesi gli affidano la progettazione stilistica.
Nello stesso anno è responsabile di produzione per una linea di felpe streewear tedesca.
Dopo aver lasciato il Brand creato nel 2014 crea nel 2018 una nuova linea che chiama “Rêve” in francese sogno e nel 2019 un secondo Brand chiamato “Wynwood Clothing” proprio come il quartiere Wynwood di Miami USA. La linea si ispira al mondo della street Art.
Sempre nel 2019 è responsabile di produzione per una famosa compagnia italiana e dalla seconda metà dell’anno viene notato da un importante gruppo Asiatico per entrambi i suoi progetti citati prima : (“Rêve” e “Wynwood”). Le due linee saranno distribuite in quattro Paesi asiatici Hong Kong, Shanghai, Macao e Taiwan.
Nel dicembre dello stesso anno la passione per il Mondo sartoriale lo porta ad aprire il suo Atelier personale Made To Measure chiamato “ROMANAZZI 1930
Diversi i progetti, dunque, che porta avanti parallelamente ma la passione e la determinazione sono le componenti necessarie in un mercato in continuo movimento che si rinnova con estrema velocità.

En 🇬🇧 : Ambrogio Romanazzi Born in 1985 in the province of Naples but raised in Puglia.
Immediately after his studies as a commercial technician, he joined the uncles’ family company in 2005, which operates in the textile field, specifically in the sales sector.  In 2014, the desire to create something personal led him to create a brand that only makes trousers and the following year he is preparing to create a fashion-inspired total look for the same line, covering the entire national territory.  Since 2017, several Apulian brands have entrusted him with the stylistic design.  In the same year he is the production manager for a German streewear sweatshirt line.  After leaving the brand created in 2014, in 2018 he created a new line called “Rêve” which in French means “dream” and in 2019 a second brand called “Wynwood Clothing” just like the Wynwood neighborhood of Miami USA. The line is inspired by the world of street art.  Also in 2019 he is production manager for a famous Italian company and from the second half of the year he is noticed by an important Asian group for both of his projects mentioned above: (“Rêve” and “Wynwood”). The two lines will be distributed in four Asian countries Hong Kong, Shanghai, Macao and Taiwan.  In December of the same year his passion for the tailoring world led him to open his personal Made To Measure Atelier called ROMANAZZI 1930.  Several projects, therefore, that he carries on in parallel, but passion and determination are the necessary components in a market in continuous movement that is renewed with extreme speed.

Intervista

It 🇮🇹:

Come è nata questa passione?

Ho avuto la fortuna di crescere nell’azienda tessile di famiglia di proprietà dei miei zii di conseguenza questo mi ha permesso di stare a contatto con laboratori di confezione per abbigliamento da uomo e mi creda, tra i migliori che abbiamo sul territorio nazionale.
Credo sia stato questo percorso a portarmi nella direzione che ora conduco.
La voglia di creare mi entusiasma particolarmente.

Chi ha iniziato per primo questo lavoro nella tua famiglia? Quanti anni fa e come ha iniziato?

L’azienda nasce negli anni settanta grazie ai miei zii che dalle fodere hanno in seguito introdotto la produzione e vendita dei tessuti per abbigliamento.
Subito dopo il diploma sono entrato grazie a loro in azienda guidato e supportato da mia madre. Ho creato il mio primo Brand nel 2014 Raphia Italia.

Come procedi quando vuoi realizzare un abito?

Il mio lavoro di progettazione stilistica non è circoscritto allo sviluppo di un campionario per una determinata stagione poiché nascono sempre nuove idee osservando quello che mi sta intorno, ascoltando musica, ascoltando chi mi parla,leggendo o guardando un film.
Quindi nella mia mente nascono costantemente idee che con cura devono essere messe a punto.
Dalle idee modellistiche passo dunque alla visione dei tessuti e di quello che vorrei per un determinato modello.
Alcune volte accade il contrario, vale a dire, che un tessuto mi indichi quello in cui vorrebbe essere trasformato. Ascoltare è essenziale.

Che tipo di abilità deve avere uno stilista di successo?

Secondo la mia esperienza l’abilità di uno stilista è esclusivamente quella di creare e proporre nuove tendenze ma per avere successo occorrono le persone giuste intorno che sposino le tue idee e sviluppino il modo per venderle.
Quindi dico che non occorre essere uno stilista dotato se non hai chi ti supporta in termini commerciali.

A cosa pensa quando crea un capo d’abbigliamento? da dove trae l’ispirazione? e la moda è arte? (Luca)

Ciao Luca, pensare troppo a volte non ti porta ad avere risultati ma come detto in precedenza guardarti intorno potrebbe aprire meglio la mente a una intuizione.
E in merito alla domanda se la moda è arte ti rispondo: ” guarda Yves Saint Laurent che nel 1980 è stato il primo creatore di moda vivente a godere di una retrospettiva del suo lavoro al Metropolitan Museum di New York”
Quindi sì, la moda è Arte

Hai uno stilista preferito da cui trai ispirazioni e che trovi geniale sotto il punto di vista della creazione?

Ce ne sono diversi. Di sicuro Yves Saint Laurent è tra i miei preferiti è stato un creativo geniale.
Di sicuro non mi piacciono gli stilisti eccentrici.
Ma questo è un mio punto di vista

Durante tutti questi anni hai mai avuto qualche ripensamento su qualche tua creazione?

Ripensamenti mai, piuttosto a qualche capo avrei voluto prestare maggiore attenzione dal punto di vista costruttivo in termini di lavorazione intendo.
Ma su i vari modelli creati sulla base delle miei idee non ho mai avuto alcun dubbio.

Ci vuoi parlare della tua esperienza con il mercato Asiatico?

Certo, a partire dal 2019 e dopo anni di sacrificio ho avuto la grande fortuna e l’onore di essere stato notato dal mercato Asiatico per i miei lavori sviluppati con i Brand ” reve_homme ” e “ wynwoodclothing. “.
Questo anche grazie alla collaborazione dei miei fratelli Antonio Romanazzi e Vincenzo Romanazzi e con Ivano De Turi, mio grande amico che si occupa di strategie competitive.
Entrambi Brand nuovi e molto differenti tra loro.
Il primo è un prodotto fashion avantgard e il secondo trae ispirazione dal mondo della street Art.
Qualunque mio progetto sarà di loro esclusiva iniziando da
-Hong Kong
-Shanghai
-Macao
-Taiwan

In che senso sarà di loro esclusiva?

Su questo mi spiace non poter rispondere a causa di un accordo di non divulgazione, tutto sarà pubblico prossimamente.
però posso dirmi molto orgoglioso di essere stato notato in Asia e della nuova opportunità ma rammaricato dal fatto che in Italia non si dia il giusto valore alle persone e alle idee.
Potrei fare una t-shirt scrivendo una fesseria e facendola indossare a un personaggio famoso avrebbe in Italia maggiore riscontro in termini di vendite e di attenzione rispetto a cappotto in puro Cashmere fatto a mano.

Quali colori non dovresti mai abbinare tra loro e quali possono essere abbinati nel giusto modo?(Alessandro)

Alessandro alla base c’è il fatto che bisogna indossare quello che più ci fa stare a nostro agio. Vale a dire che un uomo deve avere la propria identità e avere il look più consono secondo un determinato contesto.
C’è ad esempio chi dice che il Nero e il blu non vadano abbinati, a me personalmente piace, certamente nelle giuste gradazioni di blu.
Io indosso molto il nero o abbino il nero al grigio durante l’inverno, d’estate mi piace il lino bianco naturale abbinato con le tonalità di celeste o con il beige.

Quali consigli daresti a chi vuole iniziare un percorso come il tuo?

Il mio consiglio è di ascoltare il proprio cuore se avete un sogno di inseguirlo per quanto possa sembrare lontano con il duro lavoro, l’ambizione e la perseveranza potrete raggiungere qualsiasi risultato.
Nessuno vi regala nulla quindi sta a voi.
Vi faccio una confidenza.
Durante il mio percorso ho subito innumerevoli cadute e mi sono rialzato e quando ho trovato nuovi ostacoli ho trovato il modo di superarli perché l’obbiettivo era sempre lì dinnanzi ai miei occhi.

En 🇬🇧 :

How did this passion come about?

 
I was lucky enough to grow up in the family textile company owned by my uncles and consequently this allowed me to stay in contact with men’s clothing manufacturing workshops and believe me, among the best we have on the national territory. I believe it was this path that led me in the direction I am now leading.  The desire to create excites me particularly.

Who started this job in your family first? How many years ago and how did it start?

The company was founded in the seventies thanks to my uncles who from the linings subsequently introduced the production and sale of fabrics for clothing.  Immediately after graduation I joined them in the company led and supported by my mother.  I created my first brand in 2014 Raphia Italia.

How do you proceed when you want to make a dress?

My stylistic design work is not limited to the development of a sample for a given season since new ideas are always born by observing what is around me, listening to music, listening to those who speak to me, reading or watching a movie.  So in my mind there are constantly ideas that must be carefully developed .  From modeling ideas, therefore, I go to the vision of fabrics and what I would like for a specific model. Sometimes the opposite happens, that is, that a fabric shows me what it would like to be transformed into. Listening is essential.

What kind of skills needs to have a successful stylist?

In my experience the ability of a stylist is exclusively to create and propose new trends, but to be successful you need the right people around you who marry your ideas and develop the way to sell them.
 So I say you don’t have to be a gifted stylist if you don’t have someone who supports you in commercial terms.

What do you think of when you create a piece of clothing? where do you get your inspiration from? and fashion is art? (Luca)

Hi Luca, thinking too much sometimes does not lead you to results but as previously mentioned, looking around could open your mind to an intuition better.
And on the question of whether fashion is art I answer you: “look at Yves Saint Laurent who in 1980 was the first living fashion creator to enjoy a retrospective of his work at the Metropolitan Museum in New York”
So yes, fashion is art

Do you have a favorite designer from whom you draw inspiration and who you find brilliant from the point of view of creation?

There are several. For sure Yves Saint Laurent is among my favorites he was a brilliant creative. I certainly don’t like eccentric stylists. But this is my point of view.

During all these years have you ever had any second thoughts on any of your creations?

Never afterthoughts, rather I would have liked to pay more attention from a constructive point of view in terms of workmanship I mean.
But on the various models created on the basis of my ideas I never had any doubts.

Can you tell us about your experience with the Asian market?

Of course, starting from 2019 and after years of sacrifices I had the great fortune and the honor of being noticed by the Asian market for my works developed with the brands reve_homme and wynwoodclothing.
This is also thanks to the collaboration of my brothers Antonio Romanazzi and Vincenzo Romanazzi and with Ivano De Turi, my great friend who deals with competitive strategies.
Both new and very different brands. The first is an avant-garde fashion product and the second draws inspiration from the world of street art. All my projects will be exclusive to them starting from:
-Hong Kong
-Shanghai
-Macao
-Taiwan

In what sense will it be exclusive to them?

On this I regret not being able to respond due to a non-disclosure agreement, everything will be public soon.
But I can say that I am very proud to have been noticed in Asia and to the new opportunity but regretted that in Italy people and ideas are not given the right value.
I could make a t-shirt by writing a nonsense and having it worn by a famous person would have greater success in Italy in terms of sales and attention than a pure Cashmere handmade coat.

Which colors should you never combine with each other and which can be combined in the right way? (Alessandro)

Alessandro is based on the fact that we must wear what makes us feel at ease.
That is to say that a man must have his own identity
and have the most appropriate look according to a certain context.
For example, there are those who say that black and blue should not be matched to me personally like it, certainly in the right shades of blue.
I wear black a lot or combine black with gray during winter, in summer I like natural white linen combined with shades of light blue or beige.

What advice would you give to those who want to start a journey like yours?

My advice is to listen to your heart if you have a dream of chasing it however far it may seem with hard work, ambition and perseverance you can achieve any result. Nobody gives you anything so it’s up to you. During my journey I suffered countless falls and got up and when I found new obstacles I found a way to overcome them because the goal was always there in front of my eyes.

In Outfit

Zalando winter outfit

Winter outfit

Do you like this outfit?
We found this outfit on zalando and decided to propose it on our blog. Many of the clothing are discounted!

Winter outfit
Zalando outfit by Kosta_Williams

Coat:
TIFFOSI
Finley – short coat
Color: beige/black
Price: €53,95
Click Here!

Sweater:
BENETTON
Sweater
Color: beige
Price: €69,99
Click Here!

Pants:
GABBA
Pisa pants
Color: light sand
Price: €69,95
Click Here!

Shoes:
GANT
Denver – low sneakers
Color: bright white
Price: €90,95
Click Here!

You can find many other discounts in our telegram group! CLICK HERE

In Advice

Elegance man

ITA : Spesso vorremmo essere eleganti ma non sempre ci riesce bene. Beh ho i consigli che fanno per te. Per essere eleganti ci sono delle leggi non scritte che ti spiegherò in seguito, ma non basteranno! Un uomo elegante è sempre sicuro e a suo agio con quello che indossa.

Uno dei consigli più importanti è quello di comprare ciò che si adatti al meglio al proprio fisico. Capita spesso di entrare in un negozio perché ci piace un vestito che abbiamo visto che però quando lo indossiamo non soddisfa la nostra immaginazione. Bisogna fare attenzione a ciò che ci compriamo, dopodichè possiamo procedere con i consigli:  

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è 1-1.jpg

EN : Often we would like to be elegant but not always succeed. Well I have the advice for you. To be elegant there are some unwritten laws that I will explain later, but they will not suffice! An elegant man is always confident and at ease with what he wears.


One of the most important tips is to buy what suits your body best. We often go into a store because we like a dress that we have seen but when we wear it it does not satisfy our imagination. We must pay attention to what we buy, after which we can proceed with the advice:

ITA 🇮🇹:

1)La giacca

Nell’indossare la giacca, ricordarsi sempre che il primo bottone non va allacciato.


2)I pantaloni

La classica domanda che ci poniamo è: ma i pantaloni eleganti sono con il risvolto o senza? Beh, il risvolto va applicato ad un look informale o da giorno, per la sera il pantalone non deve presentare alcun risvolto.


3) La giusta camicia

La camicia elegante è la camicia bianca. L’opinione pubblica vuole che una camicia bianca sia ciò che fa la differenza tra un ragazzo e un uomo.


4) Abito blu scuro

Un bell’abito blu scuro dovrebbe essere presente in ogni guardaroba, un bell’abito blu si rivelerà molto utile anche nelle occasioni più formali.
ATTENZIONE!!! Più l’abito è blu più è formale!


5) La cintura

La cintura deve essere dello stesso colore e pellame delle scarpe.


6) Le scarpe

Le scarpe devono sempre essere ben lucidate. I modelli consigliati sono le Oxford e le Derby, anche le sneakers si possono indossare, ma dobbiamo fare attenzione che l’abito sia sportivo.

7) L’orologio

L’orologio migliore per lo stile classico ed elegante è l’orologio “vintage”.


8) Il taschino della giacca

Nel taschino alto della giacca, non deve mancare un fazzoletto di seta, piegato o stropicciato con le punte fuori (se possibile dello stesso colore della camicia).


9) Curare l’aspetto estetico

Non basta l’abito e gli accessori per essere elegante. Un uomo elegante ha sempre i capelli pettinati e la barba curata.


10) Il cappotto

Il cappotto gioca un ruolo molto importante, per il giorno meglio un modello con l’orlo sopra il ginocchio. Per la sera meglio sceglierne uno più lungo

Puoi trovare i tipi di cappotti nel nostro articolo riguardante i cappotti

EN🇬🇧

1) The jacket

When wearing the jacket, always remember that the first button should not be tied.

2) Trousers

The classic question we ask ourselves is: are elegant trousers with or without cuffs? Well, the lapel should be applied to an informal or day look, for the evening the trousers must not have any flap.

3)The right shirt

The elegant shirt is the white shirt. Public opinion says that a white shirt differentiates a boy from a man.

4) Dark blue dress

A beautiful dark blue dress should be present in every wardrobe, a beautiful blue dress will be very useful even on formal occasions.
CAUTION!!! The bluer the dress, the more formal it is!

5) The belt

The belt must be the same color and leather as the shoes.

6)Shoes

Shoes must always be well polished. The recommended models are the Oxford and the Derby, even the sneakers can be worn, but we must be careful that the dress is sporty

7) The watch

The watch for a classic and elegant style is the vintage watch.

8)The jacket pocket

In the top pocket of the jacket, a silk handkerchief, folded or wrinkled with the tips out (if possible in the same color as the shirt) should not be missing.

9) Take care of the aesthetic aspect

The dress and the accessories are not enough to be elegant. An elegant man always has his hair combed and his beard cured.

10) The coat

The coat has a very important role, for the day a model with the hem above the knee is better. For the evening it is better to choose a longer one  

You can find the types of coats in our article about coats

In Interview

Massimiliano Abagnale

IT: Massimiliano è un ragazzo di 27 anni nato a Padova il 1 giugno 1992. Appassionato alla moda sin da piccolo e determinato a raggiungere i suoi obiettivi ci racconta le sue esperienze:

EN: Massimiliano is a 27-year-old boy born in Padua on June 1, 1992. Fashion addicted since childhood and determined to achieve his goals, he tells us about his experiences:

ITA 🇮🇹

Parlaci di Massimiliano, che tipo è?

Massimiliano è un sognatore determinato. È strano forse da dire ma è proprio così. Ho tanti sogni e anche la determinatezza di riuscire a realizzarli. Appassionato di moda, musica e di tv. Amo la mia famiglia più di ogni altra cosa al mondo e per famiglia intendo anche e soprattutto il mio labrador Ares

Come inizia questa tua passione per la moda? E quando hai capito che potevi andare lontano?

Ho sempre avuto questa passione. Sin da piccolo stavo attento a come vestirmi. Poi questa cosa si è evoluta nel tempo lavorando anche in negozi e aziende di abbigliamento, non solo come modello. Un outfit fatto bene, che ti fa sentire a tuo agio ti rende anche più sicuro.

Ti va di raccontarci dell’esperienza a “Uomini e Donne”?

Uomini e donne è stata una bellissima esperienza. Non è durata molto però in quel breve periodo ho conosciuto persone meravigliose che lavorano dietro a quel programma. Si prendono cura di te e ti fanno sentire a casa anche lontano da casa. Poi ho stretto amicizia con alcuni corteggiatori che porto avanti tuttora. Porterò sempre con me alcuni ricordi di quelle giornate

Quanto ti ha fatto crescere la tua esperienza a “Temptation island”?

Temptation island mi ha fatto crescere tantissimo. Stare un tot di giorni lontani da casa, dai propri affetti, lontano magari anche da alcuni pensieri e soprattutto non avere il telefono mai con se ti fa crescere molto. Ti fa fare un viaggio dentro se stessi e ti fa scoprire lati del tuo carattere che neanche conoscevi. È stata una esperienza meravigliosa. Poi ci si diverte veramente tanto. Porterò questa esperienza sempre nel mio cuore

Chi è la tua fonte di ispirazione nel tuo lavoro?

Sarò sincero ma nessuno. Ho degli idoli, quelli si, ma non mi ispiro a nessuno perché so di essere completamente diverso da tutti e cerco di mettere il meglio di me in qualsiasi cosa che faccio

Qual è stata la tua collaborazione preferita?

Per ora la collaborazione più bella è stata quella con Geox. Ho fatto un po’ di eventi con loro, sia durante la Milano Fashion Week e sia durante la presentazione della formula E. Scambiare due parole con il fondatore del brand è stato per me magnifico. Ero tutto orecchie quando ci ha raccontato la storia di come ha creato Geox. Da personaggi illustri di quel calibro si può solo che imparare

Quali sono i tuoi progetti per il futuro?

Ho dei bellissimi progetti ma non li dico finché non si realizzano ahaha

Cosa o chi ti dona, o ti ha donato in passato, la forza di superare i momenti bui?

La mia famiglia. I miei genitori si sono alzati per una vita all’alba e si sono spaccati la schiena per far crescere me e mio fratello al meglio senza farci mancare nulla. Nonostante i lavori umili, nonostante le mille cadute mi hanno arricchito la vita di valori che tramanderò sicuramente ai miei figli. Sono la mia forza e spero un giorno di restituirgli tutto ciò che mi hanno dato

C’è qualcosa che cambieresti se potessi tornare indietro?

Si qualcosa si. In certe occasioni dovevo ascoltare solo me stesso e fare ciò che il mio cuore mi diceva invece di fare ciò che gli altri volevano io facessi. Però non tutto è perduto, si può sempre recuperare nella vita

Avendo tanta esperienza, che consigli daresti a chi sta iniziando ora una carriera come la tua?

Ho ancora molta strada da fare. Non mi sento arrivato e forse è proprio questo un consiglio. Non sentirsi mai arrivati. Ogni giorno alzare l’asticella sempre di più e porsi un obbiettivo nuovo ma al contempo essere orgogliosi e felici dei traguardi raggiunti. Soprattutto ragazzi, ascoltate solo voi stessi e nessun altro. La vita è solo vostra.

ENG 🇬🇧

Tell us about Massimiliano, what kind of person is he?

Massimiliano is a determined dreamer. Perhaps it is strange to say it but it is really so. I have so many dreams and also the determination to be able to achieve them. I’m passionate about fashion, music and TV. I love my family more than anything else in the world and by family I also and above all mean my labrador Ares

How does this passion for fashion begin? And when did you realize that you could go far?

 I’ve always had this passion. From an early age I was careful how to dress. Then this thing has evolved over time also working in shops and clothing companies, not just as a model. A well done outfit that makes you feel at ease also makes you safer

Do you want to tell us about the experience at  “Uomini e donne”?

“Uomini e donne” was a beautiful experience. It didn’t last long but in that short period I met wonderful people working behind that program. They take care of you and make you feel at home even away from home. Then I made friends with some suitors that I still carry on. I will always carry with me some memories of those days

How much did your experience at Temptation Island make you grow?

Temptation island made me grow a lot. Stay a few days away from home, from your loved ones, maybe even away from some thoughts and above all never having a phone with you that makes you grow a lot.
It makes you take a journey inside yourself and makes you discover sides of your character that you didn’t even know. It was a wonderful experience. Then we really enjoy ourselves so much. I will always carry this experience in my heart.

Who is your source of inspiration in your work?

 I will be sincere but none. I have idols, but I’m not inspired by anyone because I know I’m completely different from everyone and I try to put the best of myself into anything I do

What was your favorite collaboration?

For now the most beautiful collaboration has been with Geox. I did a few events with them, both during Milan fashion week and during the presentation of formula E. Talking with the founder of the brand was wonderful for me. I listened with emphasis when he told us the story of how he created Geox. From famous people of that caliber we can only learn.

What are your plans for the future?

I have some beautiful projects but I don’t say them until they are realized ahah

What or who gives you, or has given you in the past, the strength to overcome the dark moments?

 My family.My parents broke their backs to make me and my brother grow better without letting us miss anything. Despite the humble jobs, despite the thousand falls they have enriched my life of values ​​that I will surely pass on to my children. They are my strength and I hope one day to give them back everything they gave me.

Is there anything you would change if you could go back?

Yes something yes. On some occasions I only had to listen to myself and do what my heart told me instead of doing what others wanted me to do. But not everything is lost, you can always recover in life.

Having so much experience, what advice would you give to someone who is starting a career like yours now?

I still have a long way to go. I feel like I didn’t made it yet, and this is my tip: You have always feel like you didn’t made it yet. Every day expand your limits and set yourself new goals. but at the same time be proud and happy with the goals achieved. Expecially you guys, just listen to yourself and no one else. Life is yours.

Link Instagram: Massimiliano Abagnale

In Outfit

Levi’s x Star Wars

Levi’s celebrates the Star Wars saga.

Sweatshirts, denim jackets and megagalactic outfits.

The collection is available from 1 November on the levi’s website.

Let’s find out together

Do you like this sweatshirt? Click here to find it!

Price:€ 40,00

Click Here to find it!

Price: € 80,00

Do you like this T-Shirt? Click Here to buy it!

Price: € 30,00

If you like this Sweatshirt Click Here !

Price: € 80,00

These are the products chosen by WorldStyle.

If you want to see all the products Click Here !

In Advice/ Coat

Types of coat

EN    The coat is one of the emblems of masculine elegance as well as being excellent allies against the harsh winter temperatures.

The history of the coat, as we know it today, begins around the nineteenth century, remaining unchanged almost until the first post-war period. Starting from that date, fashion has undergone further evolution, generating styles and models that can be seen around today.

It is interesting to note that most of the models are of peasant or military derivation with the exception of Chesterfield.

We wear the coat to go to the office, for a special evening, for an aperitif with friends. And we love it in many different styles.
Today we will talk about the following types: Chesterfield, Ulster, Montgomery, Peacot, Reglan.

IT   Il cappotto è uno degli emblemi dell’eleganza maschile oltre che essere ottimi alleati contro le rigide temperature invernali.

La storia del cappotto, così come lo intendiamo oggi, inizia intorno al XIX secolo rimanendo invariata quasi fino al primo dopoguerra. A partire da quella data la moda ha subito un’ulteriore evoluzione generando stili e modelli che si vedono in giro ancora oggi.

Interessante notare come la maggior parte dei modelli sia di derivazione contadina o militare ad eccezione del Chesterfield.

Il cappotto lo indossiamo per andare in ufficio, per una serata speciale, per un aperitivo con gli amici. E lo amiamo in tanti stili diversi.
Oggi andremo a parlare dei seguenti tipi: Chesterfield, Ulster, Montgomery, Peacot, Reglan.

 

Chesterfield

 

EN    An elegant men’s coat, is very similar as construction to a jacket and has similar characteristics, to be worn over professional suits or evening wear. Usually made of soft, precious fabric. Classic three buttons (which then took off also in the double-breasted version); length: knee; medium-wide lapels; horizontal pockets cut into thread with flap; small pocket in the upper left side of the chest (optional)

IT    Un cappotto da uomo elegante, è molto simile come costruzione ad una giacca e presenta simili caratteristiche, da indossare sopra i completi professionali o da sera. Solitamente realizzato in morbido tessuto pregiato. Classico tre bottoni (che poi ha preso il via anche nella versione doppio petto); lunghezza: ginocchio ; revers di media ampiezza; tasche orizzontali tagliate a filetto con pattina; taschino nella parte superiore sinistra del petto (facoltativo)

 

Ulster

EN    Elegant winter coat, owes its name to the homonymous province of Northern Ireland. Model where the tailor’s great ability manifests itself. long up to the calf; very wide lapels, from 12 to 15 centimeters, with slots on each of them; eight buttons, two of which under the neck; shirt sleeve; patch pockets with flap; pocket (but not mandatory), full cuff and 6 cm high.

IT    Cappotto invernale elegante, deve il suo nome all’omonima provincia dell’Irlanda del Nord. Modello dove si manifesta la grande abilità del sarto.
lungo fino al polpaccio; revers molto ampi, da 12 a 15 centimetri, con asole su ciascuno di essi; otto bottoni, di cui due sotto il collo; manica a camicia; tasche applicate con patta; taschino (ma non obbligatorio), polsino intero ed alto 6 cm.

 

Montgomery

 

EN    It is called Montgomery, named after the British general Bernard Law Montgomery. Made in Duffel, near Antwerp, and for its practicality adopted by the English Navy. Characteristics: typical closure with leather or wood frogs; long three quarters and cut straight; made of woolen cloth; long sleeves; hood (which has no other coat) and patch pockets

 

 

IT    È detto Montgomery, dal nome del generale britannico Bernard Law Montgomery. Realizzato a Duffel, località vicino ad Anversa, e per la sua praticità adottato pure dalla Marina inglese.
Caratteristiche: tipica chiusura con alamari in cuoio o legno; lungo tre quarti e tagliato diritto; realizzato in panno di lana; maniche lunghe; cappuccio (che non ha nessun altro cappotto) e tasche applicate

 

 

Peacoat

 

EN    It is the so-called sailor jacket, widely used by seafarers since the eighteenth century, it is made of very heavy blue cloth .. (about 800g), double-breasted with six big buttons; large lapels that can be closed and fastened with a chin strap; round sleeves; two vertical hand warmer pockets; straight line; half-thigh length.

 

 

IT    E’ il cosiddetto giaccone da marinaio, diffuso ampiamente fra la gente di mare fin dal Settecento, è realizzato in panno blu molto pesante.. (circa 800g) ;doppiopetto con sei grossi bottoni; ampi revers che si possono chiudere e allacciare con un sottogola; maniche a giro; due tasche scaldamani verticali; linea dritta; lunghezza a metà coscia

 

 

Raglan

EN    The name derives from the surname of the English general F. J. M. Somerset Raglan commander of the British troops in the Crimean War (1854-55). Lord Raglan, began to adopt this type of overcoat to hide the mutilation of an arm. The term has remained to indicate the sleeve style with diagonal cuts from the armpit to the neckline, frequently used in men’s coats as it allows simpler movements.
Characteristics: very long and wide, characterized by the sleeves attached by seams arranged radially from the base of the neck, packaged mainly using heavy wool or tweed.

IT    Il nome deriva dal cognome del generale inglese F. J. M. Somerset Raglan comandante delle truppe britanniche nella guerra di Crimea (1854-55). Lord Raglan, iniziò ad adottare questo tipo di soprabito per nascondere la mutilazione di un braccio. Il termine è rimasto ad indicare la foggia di manica con tagli diagonali dall’ascella allo scollo, frequentemente utilizzato nei cappotti da uomo poichè permette movimenti più semplici.
Caratteristiche: molto lungo ed ampio, caratterizzato dalle maniche attaccate da cuciture disposte a raggiera dalla base del collo, confezionato prevalentemente utilizzando la lana pesante o il tweed.

 

 

1 In Advice

Beard

ENG= The face is the main tool for communicating.

ITA= Il viso è lo strumento principale per comunicare. Le espressioni del viso e il modo di parlare sono il nostro miglior biglietto da visita per far capire chi siamo e cosa vogliamo!

Il look della barba può valorizzare il tuo viso. Non esiste uno stile adatto a tutti; ogni volto ha la sua forma e mette in risalto caratteristiche particolari. Di seguito ti consiglieremo alcuni tipi di barbe.

“Una barba dà ferocia al guerriero, e rende l’amante irresistibile.”C’è da precisare che qualsiasi barba si scelga va curata. La barba sul viso maschile è sinonimo di fascino e maturità, ma se non viene curata da l’impressione di essere dei tipi trasandati.

Goatee 

 

ENG=  Retro cut, taken from the 90s. Although not in vogue, the goatee, if cured, is always among the most fascinating.

This style is recommended for those with a very pronounced jaw and sharp features. By shortening the beard on the sides of the face with respect to the chin we will be able to round the angular lines

ITA= Taglio retrò, ripreso dagli anni 90’. Anche se non in voga il pizzetto, se curato, è sempre tra i più affascinanti.  Questo stile viene consigliato per chi ha la mascella molto pronunciata e lineamenti spigolosi. Accorciando la barba ai lati del volto rispetto al mento riusciremo ad arrotondare le linee spigolose

Short boxed beard

 

 

ENG= The most traditional version of a complete beard. By shaving the upper part of the cheeks and the neck and carefully adjusting the length of the beard you can define the shape and keep it perfectly in order.

 

 

 ITA= La versione più tradizionale di una barba completa. Radendo la parte alta delle guance e il collo e regolando con cura la lunghezza della barba puoi definirne la forma e tenerla perfettamente in ordine.

 

 

 

 

Pointed beard

 

 

ENG=  Rounded at the sides and perfectly pointed at the end, this style is more difficult to recreate than you think, but it gives a lot if combined with a short cut of hair. Like the goatee, it is recommended for those with very pronounced jaws and loves to have a medium / long beard.

ITA= Arrotondata ai lati e perfettamente appuntita alla fine, questo stile è più difficile da ricreare di quanto si pensi, ma dona molto se abbinato a un taglio corto di capelli. Come il pizzetto, viene consigliato per chi ha mascelle molto pronunciate ed ama avere la barba medio/ lunga.

 

Chevron

 

 

ENG= The Chevron is a mustache devoid of precision details, it is even nicer if left messy.

WARNING: Chevron must not exceed 1.5 cm on the sides of the lips.

 

 

ITA= Lo Chevron è un baffo privo di dettagli di precisione, è ancora più bello se lasciato disordinato.

ATTENZIONE: lo Chevron non deve superare il 1.5 cm ai lati delle labbra.

 

 

 

THE HANDLEBAR

 

 

ENG= It is a very old mustache, easily recognizable by its “curved effect”. The Handlebar is a mustache with particularly long and curved ends upwards.

 

 

ITA= E’un baffo molto antico, facilmente riconoscibile dal suo “effetto curvo”. The Handlebar (baffo al manubrio) è un baffo con estremità particolarmente lunghe e ricurve verso l’alto.